next up previous contents index
Дал╕: Типограф╕чн╕ домовленост╕ Вгору: Linux System Administrators' Guide Назад: Зм╕ст

Вступ

На початку файл був без форми ╕ пустий; ╕ пустота с╕яла
над поверхнею б╕т╕в. ╤ пальц╕ Автора посунулися до поверхн╕
клав╕атури. ╤ Автор мовив "Нехай будуть слова", ╕ були слова.

Це кер╕вництво, "П╕дручник системного адм╕н╕стратора Л╕накса", опису╓ аспекти адм╕н╕стрування при користуванн╕ Л╕наксом. П╕дручник призначений не для тих, хто не зна╓ практично н╕чого про системну адм╕н╕страц╕ю (приблизно як "а що ж це таке?"), а для тих, хто досяг принаймн╕ м╕н╕мального або б╕льш-менш пристойного р╕вня в користуванн╕ системою. Цей пос╕бник також не навчить, як встановити Л╕накс. Ця ╕нформац╕я подана в "Пос╕бнику по встановленню та перших кроках в Л╕накс╕" (Installation and Getting Started ). Нижче Ви знайдете б╕льше ╕нформац╕╖ про ╕снуюч╕ пос╕бники по Л╕наксу.

Системна адм╕н╕страц╕я - це вс╕ т╕ реч╕, як╕ потр╕бно робити для того, щоб п╕дтримувати комп'ютер в робочому стан╕. До цього в╕дносяться реч╕ так╕, як: створення резервних коп╕й файл╕в (та в╕дновлення з них тод╕, коли це необх╕дно), встановлення нових програм, створення рахунк╕в для користувач╕в (та стирання ╖х тод╕, коли вони вже не потр╕бн╕), сл╕дкування за тим, щоб файлов╕ системи не псувалися, тощо. Якби комп'ютер був, скаж╕мо будинком, то до системно╖ адмн╕страц╕╖ можна було би в╕днести прибирання, засклення в╕кон та ╕нш╕ под╕бн╕ реч╕. Системна адм╕н╕страц╕я не назива╓тся обслуговуванням, бо це було б занадто просто. 1

Цей пос╕бник побудований таким чином, що багато як╕ його розд╕ли можуть використовуватися незалежно один в╕д одного. Тобто, коли Вам потр╕бна, скаж╕мо ╕нформац╕я з резервного коп╕ювання2, Ви можете прочитати саме цю частину. .3 ╢ певн╕ спод╕вання, що така структура полегшить користування книгою, як дов╕дником, ╕ дасть можлив╕сть прочитати т╕льки малесенький розд╕л тод╕, коли це потр╕бно, зам╕сть того, щоб читати все. Однак, цей пос╕бник перш за все ╕ б╕льш за все - це п╕дручник ╕ ╓ дов╕дником т╕льки дякуючи щасливому сп╕впад╕нню. Цей пос╕бник не призначений для того, щоб користуватися ним як ╓диним джерелом ╕нформац╕╖. Величезна частина ╕ншо╖ документац╕╖ по Л╕наксу не менш важлива для системно╖ адм╕н╕страц╕╖. Врешт╕-решт системний адм╕н╕стратор - це всього-навсього користувач системи над╕лений спец╕альними прив╕леями та обов'язками. Дуже важливий ╕нформац╕йний ресурс - це п╕дказки по командам (manual pages), якими треба користуватися кожного разу, коли команда нев╕дома.

В той час, як цей пос╕бник перш за все нац╕лений на Л╕накс, загалом в╕н буде корисний для будь-яко╖ ╕ншо╖ системи, яка базу╓ться на Юн╕кс╕. На жаль, через те, що ╓ так багато розб╕жностей серед р╕зноман╕тних верс╕й Юн╕кса загалом, та в системн╕й адм╕н╕страц╕╖ особливо, нам залиша╓ться мало спод╕вань на те, що можна буде охопити все. Нав╕ть розпов╕сти про вс╕ вар╕анти Л╕накса було би важко, вважаючи на те, як в╕н розвива╓ться.

Не ╕сну╓ одного оф╕ц╕йного комплекту Л╕накса, отже р╕зн╕ люди мають р╕зн╕ установки в ╖хн╕х системах, як╕ вони будують для себе. Ця книжка не нац╕лена на будь-який конкретний комплект Л╕наксу, нав╕ть при тому, що я користуюся майже виключно системою Debian GNU/Linux. Коли це можливо я намагаюся вказати на розб╕жност╕ та вказати на альтернативн╕ вар╕анти. Я намагався показати, як реч╕ працюють, а не просто перел╕чити "п'ять простих крок╕в" для кожного випадку. Це означа╓, що тут ╓ ╕нформац╕я, яка не кожному потр╕бна, але на так╕ частини вказано, що, якщо Ви користу╓теся стандартною конф╕гурац╕╓ю, то ╖х можна пропустити,. Якщо Ви прочита╓те все, це, звичайно, покращить Ваше розум╕ння системи, та зробить користування нею та ╖╖ адм╕н╕стрування б╕льш при╓мною задачею.

Як будь-яка робота, що пов'язана з розвитком Л╕наксу, ця робота була зроблена на добров╕льних засадах: я робив ╖╖ тому, що вважав, що буду мати задоволення в╕д цього ╕ тому, що я в╕дчував, що ця робота повинна бути зробленою. Однак, як будь-яка добров╕льна робота, вона ма╓ меж╕ у в╕дношенн╕ того, ск╕льки часу я можу на не╖ в╕двести ╕ в╕дносно того, ск╕льки досв╕ду та вм╕нь я маю. Це означа╓, що, можливо, ця книга може бути не такою гарною, як, якби робота сплачувалася ╕ я мав к╕лька рок╕в для того, щоб довести ╖╖ до ╕деального стану. Я спод╕ваюся, що вона досить таки гарна, але я Вас попередив.

Одна р╕ч, де я позр╕зав кути ╕ не описував все до к╕нця, це т╕ област╕, як╕ вже ╓ й так добре описан╕ в ╕нших в╕льно доступних джерелах. Це стосу╓ться перш за все документац╕╖ з окремих програм, таких, як наприклад детал╕ з використання mkfs) . Я описую т╕льки призначення програми ╕ р╕вно ст╕льки подробиць з ╖╖ використання, ск╕льки це ╓ необх╕дним для цього пос╕бника. За б╕льш детальною ╕нформац╕╓ю я в╕дсилаю читача до цих ╕нших джерел. Звичайно, вс╕ джерела, на як╕ надаються посилання, ╓ частиною набору повно╖ документац╕╖ з Л╕наксу.

Я намагався зробити це кер╕вництво наст╕льки добрим, наск╕льки це т╕льки можливо. Я справд╕ хот╕в би почути будь-як╕ думки про те, як зробити цей пос╕бник кращим. Кострубата мова, фактичн╕ помилки, ╕де╖ про те, як╕ област╕ ще можливо описати, переписати деяк╕ розд╕ли, ╕нформац╕я про те, як р╕зн╕ верс╕╖ Юн╕кса роблять под╕бн╕ реч╕ - я зац╕кавлений в усьому цьому.

Моя контактна ╕нформац╕я доступна з ╤нтернету: http://www.iki.fi/liw/mail-to-lasu.html. Щоб Ваша пошта пройшла через мо╖ ф╕льтри, як╕ в╕дф╕льтровують см╕ття в╕д лист╕в, Вам необх╕дно прочитати цю стор╕нку.

Багато хто допом╕г мен╕ при створенн╕ ц╕╓╖ книжки, посередньо чи безпосередньо. Особливу подяку я хочу висловити Мату Велшу (Matt Welsh) за натхнення та за л╕дерство в LDP, Енд╕ Орему (Andy Oram) за повернення мене назад до роботи сво╖м неоц╕ненним зворотн╕м зв'язком, Олафу К╕рху (Olaf Kirch) за те, що показав мен╕, що це може бути зроблене та Адаму Р╕хтеру (Adam Richter) з Yggdrasil та ╕ншим тим, як╕ мен╕ вказали на те, що для них це теж може бути ц╕кавим.

Стефен Тв╕д╕ (Stephen Tweedie), Петер Анв╕н (H. Peter Anvin), Рем╕ Кард (Rémy Card), Теодор Цо (Theodore Ts'o) дозволили позичити мен╕ в них ╖хню роботу 4 (╕ дали можлив╕сть ц╕й книжц╕ бути товщою, тобто виглядати сол╕дн╕ше). Я дуже вдячний за це, ╕ маю почуття провини за ранн╕ верс╕╖ цього документу, в як╕х не було в╕дпов╕дних присвят.

Додатково я хочу подякувати Марку Комар╕нському (Mark Komarinski) за те, що я в╕д╕слав йому цей матер╕ал в 1993 роц╕ та за велику к╕льк╕сть статей по системн╕й адм╕н╕страц╕╖ в Л╕накс Джорнал (Linux Journal). Вони були дуже ╕нформативними та натхненними.

Величезна к╕льк╕сть коментар╕в надсилалася великою к╕льк╕стю людей. Моя м╕н╕атюрна чорна д╕рка в арх╕в╕ не да╓ змоги в╕дшукати ╖хн╕ ╕мена, але ось деяк╕ з них в алфав╕тному порядку: Paul Caprioli, Ales Cepek, Marie-France Declerfayt, Dave Dobson, Olaf Flebbe, Helmut Geyer, Larry Greenfield and his father, Stephen Harris, Jyrki Havia, Jim Haynes, York Lam, Timothy Andrew Lister, Jim Lynch, Michael J. Micek, Jacob Navia, Dan Poirier, Daniel Quinlan, Jouni K SeppДnen, Philippe Steindl, G.B. Stotte. Мо╖ вибачення тим, кого я забув.



 
next up previous contents index
Дал╕: Типограф╕чн╕ домовленост╕ Вгору: Linux System Administrators' Guide Назад: Зм╕ст
Dmytro Kovalev
1999-06-10